Författararkiv: kalixbygdemal

Maj 2023

Några ord om båtar och fiske Bratjärne – hållare för ljustereld i fören på båten Djeedsax – gäddsax Djeed å låkakråokan – krokar för gädda och lake Djeigg – används för utdragning av linor under isen Fḻytibåt – flottningsbåt, s … Fortsätt läsa

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Maj 2023

April 2023

”I åoḻleist – ordlista på kalixmål, sådant det talades på 1990-talet” innehåller märkesdagar och helgdagar på bondska och kommer att publiceras här. Först nu speciella dagar i januari – mars och senare kommer mera. ḻ uttalas som tjockt L Januari … Fortsätt läsa

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för April 2023

Mars 2023

Ernst Lundbäck var en av initiativtagarna till studiecirkeln Köḻiskåḻvan som startades 1978, och även ledare för studiecirkeln. Vid hans bortgång 1993 skrev Hedvig Andersson följande som lästes vid hans begravning: Ernst Lundbäck till minne He jär så tåomt å töyst … Fortsätt läsa

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Mars 2023

Februari 2023

Hömyrfors – Hömöyrssparran (Hömyrfors-sparvarna) Kälsjärv – La´khårschetjersjärvaran (långhalsade kälsjärvare) Månsbyn – Månsböygḻåopan (Månsby-slynglar) Ryssbält – Bḻåmissoröyssbältan (blåmisso, misso – när mjölken skär sig) Siknäs – La´khårscheseknäsaran (långhalsade siknäsare) Storön – Ståröstenbäitan, Stårölöen (Storö-stenbitar, Storö-löjor) Vallen – Vållan träskållan (träskallar)

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Februari 2023

Januari 2023

Sangis – Kjavalsangisan, kjavlan (kavel-sangisar) Storsien – Frusinsäian (frysande storsienbor, kanske p g a arbetslägren där?) Sören – Säoran (sörenbor) Töre – Täoran (törebor) Ytterbyn – Öytterbökråken (ytterbykråkor)

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Januari 2023

December 2022

Pålänge – Pulingåostan (pålängeostar) Rian – Blåmissoräian (blåmisso, misso – när mjölken skär sig) Risön – Räisölappan (risölappar) Rolfs – Råschan, Småsäliråschan (småsälg-rolfsare)

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för December 2022

November 2022

Karlsborgsverken – Bröuksaran (de från bruket, fabriken) Korpikå – Ståltkorpikan (stolta korpikåbor) Lantjärv – Rö´lantjärvaran (röda lantjärvare, politiskt?) Målsön – Mårschöstjiren (målsöskatorna) Nyborg – Nybårikråken (kan syfta på att de mörkklädda arbetarna som färdades över isen till fabriken i Karlsborg … Fortsätt läsa

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för November 2022

Oktober 2022

Granån – Grenåpoppan (poppan är också ett namn för harungar) Holmträsk – Håḻmträskmosatramparan (mossatrampare – mosstrampare) Hällfors – Hällfårssparran (sparran – sparvarna) Iniholmen – Håḻmherran, herran bordi Inihåḻmen (herrarna från Iniholmen) Kamlunge – Fḻotakjambḻångaran (flottarkamlungare)

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Oktober 2022

September 2022

Bondersbyn – Lakhårschebåndersböyaran (långhalsade bondersbyare) Börjelsbyn – Tioabyrilsböyaran (tjuvaktiga börjelsbyare) Båtskärsnäs –  Pḻassaran (boende i Båtskärsnäs, Platsen) Gammelgården – Gjamaḻgårsgḻåopan (busungar, slynglar från Gammelgården) även Skarphökogjamaḻgåḻaran (gammelgårdare med skarpa hakor)

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för September 2022

Augusti 2022

I ordlistan I åoḻleist opa Köḻismåḻe presenteras en del uttryck och talesätt om bybor. Ursprunget till hur dessa uttryck uppkommit kan det ibland vara svårt att veta. Bjumisträsk (Töre) – Biombiskråken (kråken – kråkor) Björkfors – Bjärkfårssparran (sparran – sparvarna) … Fortsätt läsa

Publicerat i Okategoriserade | Kommentarer inaktiverade för Augusti 2022